出国留学补办的疫苗本还需要重新翻译公证吗?


出国留学补办的疫苗本还需要重新翻译公证吗?出国时携带的“预防接种证”不需要公证。 “预防接种证”即《疫苗接种或预防措施国际证书》。根据国际卫生条例2005的规定,中华人民共和国出入境检验检疫局对中国出境公民发与《疫苗接种或预防措施国际证书》,俗称“小黄本”。 “预防接种证”已经按照国际通行的格式和中英两种文字标注所有内容,因此不需要另作翻译或公证。
出国留学补办的疫苗本还需要重新翻译公证吗?

出国预防接种记录的翻译,请问该如何办理“预防接种证”即《疫苗接种或预防措施国际证书》,俗称"小黄本"。“预防接种证”已经按照国际通行的格式和中英两种文字标注所有内容,因此不需要另作翻译或公证。一般在当地的出入境检验检疫局(或者其下属的国际旅行卫生保健中心)办理
不清楚你是申请留学还是工作还是别的签证,
因为每个国家或地区(或者具体的学校)它疫苗要求不一样,你先问一下使领馆或者学校对疫苗的要求,再去补(有的出国后补)或者怎么样
出国留学补办的疫苗本还需要重新翻译公证吗?

美国留学一定要疫苗小黄本吗?

需要,美国、英国、新加坡等国须提供结核病筛查结果;大部分美国学校还需了解留学人员麻疹、腮腺炎、风疹、流脑等儿童时期计划免疫情况;

出国留学补办的疫苗本还需要重新翻译公证吗?

很多留学人员儿时预防接种记录达不到有些学校的预防接种要求,需要补种相关疫苗;其中有的疫苗至少需1个月才能全部打完。因此,请留学人员出国前预留充足时间,提前通过中介机构、互联网等方式了解接收学校健康相关内容及要求,合理安排健康体检和疫苗接种等出境健康手续。

对于因私出国人员(如留学)来说,在具备有效护照、有效签证、 出入境登记卡和经过认证的公证书之后,一项不可忽视的重要一条,就是拿到小黄本。

如果出入国境者没有携带黄皮书, 国境卫生检疫人员则有权拒绝其入出境,甚至采取强制检疫措施。

扩展资料

作为国家第一个法规性文件,国务院1986年转发的《国家教育委员会关于出国留学人员的若干暂行规定》中,把身体和政治、业务,外语并列,作为公派出国留学人员一个基本条件。

规定“各类出国留学人员的健康状况,必须符合出国留学的规定标准,经过省、市一级医院检查并得到健康合格证明书(证明书有效期一年)。”

出国体检的健康标准:

1、作用:

证明本次体检未发现患有可能对公共卫生造成重大危害的传染病。

2、检查项目:

血压、脉搏、发育状况、营养情况、皮肤、淋巴  结、眼睛的视力、矫正视力、辨色力、耳鼻喉、甲状腺、肺部、心脏、腹部、脊柱、四肢、泌尿生殖系统、肛门、神经系统、心电图、胸部X线检查、化验室检查等。

3、体检需预约:

一定要预约,并且需要去出国指定的体检中心去体检。

参考资料来源:凤凰网--出国留学前勿忘预防接种

参考资料来源:百度百科--出国体检

日本留学需要疫苗小黄本吗

需要。

因为出入境和学校都会看的,你去你当地出入境再办一个就好了,一般3个工作日就可以拿了。

很多留学人员儿时预防接种记录达不到有些学校的预防接种要求,需要补种相关疫苗;其中有的疫苗至少需1个月才能全部打完。因此,请留学人员出国前预留充足时间,提前通过中介机构、互联网等方式了解接收学校健康相关内容及要求,合理安排健康体检和疫苗接种等出境健康手续。

疫苗小黄本或将成为出入境或出国签证的必备,目前从疫情控制好的国家来看,除中国之外,能提及的可能就是新加坡了,之前日本、韩国相对来说也不错,不过也没有我们想象中的好,澳大利亚据说控制得不错,但最近这种关系,就别提了。

目前美国,巴西,印度三甲也不用说了,欧洲又开始告急,之前提倡群体免疫的英国和瑞典,最近也光荣投降了,另外最近加大力度推荐STV签证吸引国际人士前往旅游居住的泰国,今天也曝出激增516例。

济南市孩子出国留学疫苗接种证明如何办理?已接种灭活疫苗的旅客:
已接种疫苗的旅客必须提交新冠肺炎疫苗接种证明、《新冠肺炎疫苗接种声明表》以及其它必要文件。如果 PCR 检测结果呈阴性并且 IgM 抗体检测结果呈阳性,旅客必须如实填写和签署声明表。
目前,中国的国药疫苗和北京科兴疫苗是灭活疫苗。
已接种非灭活疫苗的旅客必须完成下列事项:
在指定的检测机构接受 PCR/IgM 检测时,如果 IgM 抗体检测结果呈阳性,旅客必须要求自动对同一样本增加针对 N 蛋白的 IgM 抗体检测。此外,旅客还必须同意该检测机构将检测结果提供给监管其门户城市的总领事馆。旅客必须如实填写和签署《新冠肺炎疫苗接种声明表》。疫苗接种证明和针对 N 蛋白的 IgM 抗体检测结果必须随其它必要的检测证明和旅行证件一并提交。如果针对 N 蛋白的 IgM 抗体检测结果已包含在 PCR/IgM 检测报告中,则无需提供单独的 N 蛋白检测结果。
目前,辉瑞疫苗、Moderna 疫苗、强生疫苗和康希诺生物疫苗是非灭活疫苗。
国内大部分医疗机构出具的核酸检测报告和新冠疫苗预防接种凭证可能是中英混杂或全是中文的。因此,留学生所需英文版的报告,需要找专业的医学翻译机构来进行英文的翻译认证工作。这些机构一般需要以下资质或要求:
1、经国家工商管理机关批准依法成立的正规翻译机构。正规翻译公司工商营业执照经营范围内包含“翻译服务”类目,公司名称中包含“翻译服务”字样,英文名称中包含“TRANSLATION”。
2、正规翻译公司翻译完成后会在翻译件上加盖翻译公司中英文印章,公安和工商备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章,加盖印章的文件表示翻译公司对翻译件内容与原件内容一致性的确认,具有一定的权威性。
3、须有加盖公司公章的译员资格证书复印件;
根据《疫苗管理法》,国家实行疫苗全程电子追溯制度。 群众接种疫苗后,各个疫苗接种单位都会通过预防接种信息化手段,将上述信息及时录入系统从而实现疫苗流通和使用的全程电子追溯。
换句话说,你可以通过电子方式查看你的疫苗接种记录。各地可能会提高不同的查询平台。

网上报名
  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:   分数:
  • 电话:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系644062549@qq.com删除

转载注明出处:http://www.52souxue.com